Can I have a light please?
담배불 좀 빌릴 수 있을까요?

예문)

May I have a light, please? (출처: 동아 프라임 영한사전)
담뱃불 좀 빌립시다.

May I have a light from your cigarette, please? (출처: 동아 프라임 한영사전)
불 좀 빌려 주시겠습니까?

Do either you have a light? (출처: 웹검색 예문)
두 분 중에 라이터 있으신 분?

이미지출처 : Microsoft Office Online



But to no avail. 
그러나 소용없었다.

예문)

hey tried to persuade him to reverse his decision but to no avail. (출처: The Korea Herald)
친구들은 그의 마음을 바꿔보려 설득했지만 아무런 소용도 없었다.

I rebuked him for using bad language but came up with empty hands[but to no avail]. (출처: 동아 프라임 한영사전)
나는 나쁜 말을 쓰는 그를 나무랐으나 쇠귀에 경 읽기였다

Airliners and cement makers are struggling to cut emissions, but to no avail. (출처: The Korea Herald)
항공사와 시멘트회사들은 배기가스를 줄이고자 노력하고 있지만 소용이 없다.


이미지출처 : Microsoft Office Online


Can I get through please?
제가 좀 지나가도 될까요?

get through는 지나가다라는 뜻 말고 극복하다는 뜻도 있습니다.

go through, come through 모두 극복하다의 의미를 가지고 있습니다.

이미지출처 : Microsoft Office Online

+ Recent posts