오늘은 여름에 어울리는 오이소박이입니다.
오이소박이는 배추김치를 담궈보지 못한 주부들도 의외로 쉽게 도전해서 거의 실패하지 않는 아이템입니다.
한번 시도해보세요.

재료는 다음과 같습니다. 
주재료: 오이 12개,  부추300g, 앙파 반개, 무우 200g, 당근 반개, 고추 10개
절임물: 물 2리터, 굵은 소금 7큰 티스푼, 
: 밀가루2큰 티스푼(또는 밥 반공기), 물 2컵
양념: 멸치액젓 한컵, 고춧가루 10티스푼, 다진마늘 3티스푼, 설탕 3티스푼


오이는 굵은 소금으로 박박문질러스 씻습니다. 그리고 삼등분하여 십자로 칼집을 냅니다. 끝에 약 5mm정도를 넘기고 칼집을 내야 합니다. 취향에 따라서 고추도 손질해서 넣습니다. 나는 매운 것을 싫어해서 소박이고추를 넣었습니다.


오이를 다듬는 동안에 큰 냄비에 소금을 넣고 끓입니다. 그리고 물이 다 끓으면 불을 끄고 과감하게 손질한 오이를 넣습니다. 오이가 익지 않으니 걱정하지 않아도 됩니다. 이렇게 뜨거운 물에 절여야 오래 먹어도 싱싱합니다.
이렇게 1시간가량 절여줍니다. 
오이가 절여지는 동안에 양념을 준비합니다.
무와 양파, 당근은 잘개 채를 썹니다. 채가 굵으면 별로 안좋습니다. 가능하면 잘개 써시고, 자신이 없으면 채칼을 이용해도 됩니다. 


부추는 1cm길이로 잘게 썰어 줍니다.
그리고 밀가루 풀을 쑤어 줍니다. 냄비에 물과 밀가루를 넣고 잘 섞어 줍니다. 그리고 작은 불로 눌지 않도록 잘 저어가면서 끓여 줍니다.
그리고 채를 썬 재료에 준비된 양념재료를 모두 넣고 버무립니다.


양념이 잘 버무려 졌네요. 
이제 오이를 채반에 받쳐서 수분을 빼고, 양념을 칼집을 낸 오이 속으로 잘 넣습니다.
그리고 김치통에 하나씩 차곡 차곡 쌓아 놓으면 됩니다.
냉장고에 넣어 놓으면 약 1달간은 싱싱하게 먹을 수 있습니다.



* 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 나만의 요리법] 에 링크 되어있습니다.

오늘은 여름에 시원하게 먹는 오이 피클입니다. (Today recipe is cucumber pickle)

재료: 오이10개, 양파 5개, 그리고 마늘, 고추 등 원하는 재료 (Ingredients: 10 cucumbers, 5 onions, and galics, red peppers etc. any ingredients you want) 
소스재료: 간장2컵, 식초1컵, 설탕1컵, 청양고추 5개, 양파 반개, 다시마 1개, 표고버섯 30g, 사과 1개 (Ingredients for sauce: 2 cups of soy sauce, 1cup of vinegar, 1 cup of sugar, 5 spicy red peppers, half of onion, 1 piece of dried kelp, shiitake 30g, 1 apple)

커다란 냄비에 물을 넣고, 간장, 식초, 설탕 등 소스재료를 넣고 끓입니다. (Put water and these Ingredients for sauce into big pot and boil them.)
끓기 시작하면 불을 줄여서 30분 정도 졸입니다. (Simmer it after boilng)

오이, 양파 등 재료는 먹기 좋은 크기로 썰어 놓습니다. 그리고 병에 담습니다. (Cut cucumbers and onions to good size to eat. and put them into jars)
다끓은 소스는 채에 걸러서 약간 식힙니다. (Sift sauce from them.)

재료를 담에 소스를 가득 부어 주면 됩니다. 실온에서 반나절 정도 둔 후 냉장고에 넣으면 됩니다. (Put the sauce into jars that contain cucumbers and onions. Put the jars in room temperature for half day and put them into refrigerator) 

* 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 나만의 요리법] 에 링크 되어있습니다.



오늘은 여름철 별미 비빔국수입니다. (Today recipe is spicy noodle that is a summer seaon extraordinary taste)

재료 : 소면 (일인당 100g), 고추장, 신김치, 참기름, 설탕, 참깨, 계란 (Ingredients : plain noodles (100g per person), Korean hot-pepper sauce, sour kimchi, sesame oil, sugar, sesame, eggs)
조리시간 : 20분 (Cooking time : 20minutes)

신김치를 잘게 썰어서 고추장, 참기름, 설탕, 참깨를 취향에 따라서 섞습니다. (Chop sour kimchi and mix with Korean hot-pepper sauce, sesame oil, sugar and sesame as much as your taste.)
계란은 삶고, 소면은 삶아서 찬물에 헹구고, 고추장 양념을 얹어서 먹으면 됩니다. (Boil eggs. Boil plain noodles and wash out them with cold water. Now you can eat with assorted mixtures)

정말 간단하죠? (It's very simple. isn't it?)




* 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 나만의 요리법] 에 링크 되어있습니다.
가정에서 쉽게 사과잼 만드는 법입니다. (This recipe is easy way to make apple jam at home)

재료 : 사과, 설탕, 소금, 계피가루 (Ingredients: apple, sugar, salt, cinnnamon powder)
조리시간 : 1시간 30분 (Cooking time : 1hour 3minutes)
키포인트 : 묽은 설탕물을 이용하여 사과의 갈변을 방지 (Key point: prevent browning using weak salt water)

우선 사과의 껍질을 깍습니다. (At first peel apples)
저는 오래되어서 맛이 줄어든 사과를 이용했습니다. (I used old apples those taste were reduced)
큰 볼에 물을 담아서 소금을 묽게 풉니다. 짠맛이 안날 정도로 묽어야 합니다. (Make week salt water in big bowl. It must be that you can't feel the salty taste.)
채칼을 이용해서 사과를 채썹니다. (shred apples using a cheif's knife)



묽은 소금물에 5분간 담갔다가 채를 이용하여 건집니다. (Soak shreded apples in salt water and take them out of water using wicker tray)
냄비에 사과와 설탕을 넣고 계핏가루를 적당히 뿌립니다. (Put apples and sugar into pot and sprinke cinnamon powder over them)
설탕과 계핏가루의 양은 식성에 따라서 조절하세요. (You can control the amount of sugar and ninnamon in according to your taste)



중불로 끓이다가 끓기 시작하면 작은 불로 약 1시간 정도 졸입니다. (Boil them with middle fire, if they get started to boil, turn dowm the gas and simmir it for about 1 hour)
병에 나눠서 담아서 냉장고에 보관하면 됩니다. (Put them into jars and store them in refrigerator)



오래 보관해도 고운 색깔이 유지됩니다. (The color will be keeped if you store them long time.)



* 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 나만의 요리법] 에 링크 되어있습니다.
두부김치는 누구나 만들 수 있는 초 간단 요리입니다. (Tofu kimchi is really easy to cook)

재료 : 두부 1모, 신김치, 기름 (Ingredients : A cake of tofu, old[long-stored] kimchi, oil)
조리시간 : 20분 (Cooking time : 20 minutes)

냄비에 물과 두부를 넣고 10분정도 데웁니다. (Boil tofu in a pot with water for 10 minutes)
신김치는 적당한 크기로 잘라서 기름을 두른 팬에 볶습니다. (Cut kimchi into middle piece and fry it on oiled pan)
따뜻해진 두부를 건져서 접시에 예쁘게 썰어 놓고 가운데 볶은 김치를 올리면 됩니다. (Take tofu out of water and slice it. Put the fried kimchi on the center of plate)

너무 간단한가요? (Too simple?)
돼지고기를 좋아하시는 분은 김치를 볶을 때 돼지고를 넣어도 좋습니다. (If you like porks you can fry porks with kimchi)
술한잔 생각나시나요? (It makes you think Soju?)

두부김치


* 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 나만의 요리법] 에 링크 되어있습니다.


호박죽은 보통 맘먹고 만드는 음식이고 시간도 꽤 걸립니다. 하지만, 재료들을 미리 준비해 놓으면 10~15분이면 호박죽을 만들어 먹을 수 있습니다.
그럼 어떻게 만드는지 보죠. 정말 간단합니다.

재료 : 늙은 호박 삶아서 냉동시켜 놓은 것, 팥 삶아서 냉동 시켜 놓은 것, 쌀 갈아 놓은 것(냉동)
조리시간 : 10~15분
키포인트 : 핸드믹서를 적절히 이용합니다.

아래와 같이 재료들을 준비하고, 냄비에 물을 적당량 끓입니다. 전기주전자를 이용하면 더 빨리 끓일 수 있습니다.


냉동 호박을 냄비에 물과 같이 넣고 끓입니다. 그리고 호박이 풀어지면 핸드믹서로 갈면 됩니다. 순식간에 갈아집니다.


팥과 쌀가루를 넣고 끓이면 완성입니다. 여기에 각자 입맛에 맞게 설탕과 소금을 넣어 먹으면 됩니다. 정말 간단하죠.

 

버터없이도 바삭바삭 맛있는 체리쿠키


요즘은 과자도 마음대로 사먹을 수 없고

외식도 마음놓고 할 수 없으니..

울 딸 아주 섭섭해합니다...

시집가서 애 낳을 나이건만

과자만들어 달라고 떼쓰니

아직 어린애노릇 한다고 놀리곤 하지만

그래도....친구같은 딸이 있어 행복합니다^^ 

 

우리밀통밀 240g, 포도씨유 90g, 황설탕 70g, 체리쥬스가루 2t, 소금 1t, 계란 1개

바닐라 에센스 1t (없으면 생략), 베이킹소다 1/2t, 베이킹파우더 1/2t, 건자두 5개, 우유 3T

(드자이너님의 레시피를 참고해서 제 입맛에 맞게 조절했어요) 

  

먼저 가루류를 체쳐줍니다

높은 위치에서 두 세번 체쳐주면 월 가벼워져서 좋답니다

재료를 준비하고 

 계란을 풀어준 후 설탕과 포도씨유를 넣고 잘 섞어줍니다

체쳐놓은 가루를 넣어 대충 섞고

바닐라에센스 넣고 빨리 섞은 후

우유로 되기를 조절해서 한덩이로 뭉쳐서

모양을 잡아 종이호일에 말아서

 냉동실에 30분 정도 두었다가 구워줍니다

전 좀 넉넉히 만들어서 넣어두었다가 필요할 때 굽곤하지요

냉동실에서 꺼낸 반죽을 적당한 크기로 썰어서

컨벡스오븐에 구워주었어요

밑단에 넣을 것은 종이호일을 깔아주었답니다

180도로 예열한 오븐에서 15분 구워주었어요

 


컨벡스오븐에는 bake 기능이 있어 아래위으로 구워주니

색이 제대로 나오는군요

 

구워져 나온 쿠키들....

체리가루를 많이 넣으면 체리특유의 향이 많이날까봐

체리가루를 조금 넣었더니 색은 그다지 예쁘게 나오지 않았네요

하지만....바삭하니 넘 맛있어요

버터를 듬뿍 넣은 쿠키 전혀 안부러워요~~♬

 

 

달콤하게 씹히는 건자두와 바삭한 쿠키의 조화

 

간혹...

버터를 안넣으면 맛이 있겠느냐고 질문하시는데

전 무지막지하게 들어가는 버터와 설탕 때문에

쿠키 만들기가 망설여진다지요...

물론 식물성기름도 많이 먹는것은 좋지않지만

되도록이면 자제를 하려합니다

 

오히려 버터를 넣지않은 쿠키가

느끼하지않아 좋다고 선호하는 매니아층이 주위에 생겼다지요..ㅎㅎ

그대신 ...저 쪼매 바쁘답니다~


+ Recent posts