Bree : Apology accepted. (사과를 받아들이겠어요)
좋은 표현이네요.



Bree : Rebecca,I just spoke to her. And call me paranoid, but Amy Griswold did the same thing to me on the golf course last week (레베카, 내가 방금 말을 걸었잖아 나더러 편집증이라고 해도 좋은데 지난주에 에이미 그리스월드도 골프장에서 똑같은 행동을 하더라구)
paranoid : 편집증



Lynette : But just like kids, sometimes grown-ups throw tantrums and need a time-out. (하지만 애들처럼 어른들도 벌컥 화가 나면 잠깐 시간을 가질 필요가 있단다.)
tantrum : 짜증, 화
time-out : 미국에서는 아이들 벌을 줄 때 time-out을 시킵니다. 5분이나 10분 동안 벽을 보고 꼼짝 못하게 서있게 합니다. 그러면서 반성을 하는 거죠. 아이들을 혼내거나 때리는 것보다 훨씬 효과가 좋습니다. 우리 아이도 time-out은 엄청 무서워합니다. 외출을 해서도 공공장소에서 막무가내로 때를 쓰면 time-out을 시킵니다. 그러면 다시 얌전해지죠.

+ Recent posts